我在美高当女巫[西幻] 第33节(2 / 4)
好家伙,原来是在这儿等着她呢。
事到如今,她怎么说得出拒绝的话啊喂!
乔治大叔,想你这个浓眉大眼的的家伙竟然如此心机深沉!
“o。m。g~”安娜捂住心口,看上去已经完全被小浣熊征服了。
她拉起霍莉的手,信誓旦旦地说:“当然,松果大人,我们一定会帮助你的的。”
“等等,”霍莉慌忙将安娜拉到一边,“你疯了吗?我们要面对的可是一个连技能是什么都不知道的怪物!”
“霍莉,你要对自己有信心。”安娜列举道,“你不仅会驱逐怪物还会厉火咒,你现在已经是一个很厉害的女巫了。”
“厉害个锤子啊,”霍莉呐喊,“我连那个神秘学笔记本的三分之一都还没看完!”
“我知道,可是如果我们不主动去把它解决掉,它还会祸害更多的老人——先是营地,然后是房车,再到整个浣熊镇。”安娜说,“而且,莫里斯女士去世时不是将浣熊镇都交托在你手里了吗?保护我们是你要承担的责任呀。”
“话是这样说……”霍莉依然有点犹豫。
“别害怕,霍莉。”安娜举起煎蛋锅,“我和煎蛋锅都会陪在你身边的。”
有了安娜的鼓励,霍莉这才下定了决心:“好吧,如果是你陪我一起的话。”
“好耶!”安娜兴奋地拍了拍平底锅,摆出一个跃跃欲试的姿态。
“那我们现在先把营地的其他寄生体给揪出来吧,”霍莉转过身,对乔治大叔说,“然后再去松林里干掉那个可恶的家伙。”
营地中的人纷纷欢呼起来,将聚集在心中的惶恐驱散。
“太感谢您了!”
“赞美女巫大人!”
霍莉照着同样的方法,将寄生体从那些的老人的眼睛中取了出来,乔治大叔则负责用碘伏清理眼球脱落后的伤口。
“乔治大叔,这些恶心的东西该倒在哪里?”安娜端着煎蛋锅,里面是一摊散发着恶臭的寄生体的分解物。
没错,她们最后还是把那些虫子都炼化了。
虽然霍莉总感觉这个技能应该不是这样用的。
“倒到盐罐里吧。”乔治大叔咬牙切齿地,“明天我去把它倒在市政府的花坛里——那群该死的家伙说什么都不同意把水电牵到营地里来。”
霍莉&安娜:“……”
浣熊则挨个抚摸着老人们的头,似乎是正在用灵力加速他们的恢复。
“松果大人,真是给大家添麻烦了。”苏醒过来的老人们有些自责地说道,“我们本来就没什么用,现在还瞎了一只眼,连编织的工作都做不了了……哎。”
“叽叽。”浣熊安慰般的蹭了蹭他们的脸颊。
“松果大人有言,”乔治大叔庄重地沉吟道,“压伤的芦苇,它不折断;将残的灯火,它不熄灭。”
“啊,赞美松果大人!”四下里又响起了一片赞叹的声音。
“这不是圣经里的原话吗?”霍莉和安娜嘟囔着,开始怀疑浣熊的叫声里其实什么意思都没有,全是乔治大叔给它硬加上去的。
乔治大叔带着霍莉和安娜,再次来到了安置老鲍勃的木屋。 ↑返回顶部↑
事到如今,她怎么说得出拒绝的话啊喂!
乔治大叔,想你这个浓眉大眼的的家伙竟然如此心机深沉!
“o。m。g~”安娜捂住心口,看上去已经完全被小浣熊征服了。
她拉起霍莉的手,信誓旦旦地说:“当然,松果大人,我们一定会帮助你的的。”
“等等,”霍莉慌忙将安娜拉到一边,“你疯了吗?我们要面对的可是一个连技能是什么都不知道的怪物!”
“霍莉,你要对自己有信心。”安娜列举道,“你不仅会驱逐怪物还会厉火咒,你现在已经是一个很厉害的女巫了。”
“厉害个锤子啊,”霍莉呐喊,“我连那个神秘学笔记本的三分之一都还没看完!”
“我知道,可是如果我们不主动去把它解决掉,它还会祸害更多的老人——先是营地,然后是房车,再到整个浣熊镇。”安娜说,“而且,莫里斯女士去世时不是将浣熊镇都交托在你手里了吗?保护我们是你要承担的责任呀。”
“话是这样说……”霍莉依然有点犹豫。
“别害怕,霍莉。”安娜举起煎蛋锅,“我和煎蛋锅都会陪在你身边的。”
有了安娜的鼓励,霍莉这才下定了决心:“好吧,如果是你陪我一起的话。”
“好耶!”安娜兴奋地拍了拍平底锅,摆出一个跃跃欲试的姿态。
“那我们现在先把营地的其他寄生体给揪出来吧,”霍莉转过身,对乔治大叔说,“然后再去松林里干掉那个可恶的家伙。”
营地中的人纷纷欢呼起来,将聚集在心中的惶恐驱散。
“太感谢您了!”
“赞美女巫大人!”
霍莉照着同样的方法,将寄生体从那些的老人的眼睛中取了出来,乔治大叔则负责用碘伏清理眼球脱落后的伤口。
“乔治大叔,这些恶心的东西该倒在哪里?”安娜端着煎蛋锅,里面是一摊散发着恶臭的寄生体的分解物。
没错,她们最后还是把那些虫子都炼化了。
虽然霍莉总感觉这个技能应该不是这样用的。
“倒到盐罐里吧。”乔治大叔咬牙切齿地,“明天我去把它倒在市政府的花坛里——那群该死的家伙说什么都不同意把水电牵到营地里来。”
霍莉&安娜:“……”
浣熊则挨个抚摸着老人们的头,似乎是正在用灵力加速他们的恢复。
“松果大人,真是给大家添麻烦了。”苏醒过来的老人们有些自责地说道,“我们本来就没什么用,现在还瞎了一只眼,连编织的工作都做不了了……哎。”
“叽叽。”浣熊安慰般的蹭了蹭他们的脸颊。
“松果大人有言,”乔治大叔庄重地沉吟道,“压伤的芦苇,它不折断;将残的灯火,它不熄灭。”
“啊,赞美松果大人!”四下里又响起了一片赞叹的声音。
“这不是圣经里的原话吗?”霍莉和安娜嘟囔着,开始怀疑浣熊的叫声里其实什么意思都没有,全是乔治大叔给它硬加上去的。
乔治大叔带着霍莉和安娜,再次来到了安置老鲍勃的木屋。 ↑返回顶部↑